quang gánh

quang gánh

Người nông dân gánh hai thúng lúa bằng quang gánh trên con đường làng.

Definition
  1. Noun:
    • A carrying pole with its two balanced loads: The complete set consisting of a flexible bamboo pole (the carrying pole) and the two baskets or bundles suspended from its ends. It represents the traditional method of transporting goods balanced on the shoulder.
    • The burden or load carried this way: Can refer to the entire assembly (pole and loads) as a single unit of burden or responsibility.
Usage Examples
  • Noun:
    • tôi một đời vất vả với đôi quang gánh. (My grandmother had a hard life with her carrying pole and baskets.)
    • Anh ấy đặt quang gánh xuống bên đường để nghỉ ngơi. (He set down his carrying pole and load by the roadside to rest.)
    • Quang gánh trên vai chị đầy ắp rau tươi. (The load on her pole was full of fresh vegetables.)
Advanced Usage
  • Used metaphorically to symbolize burden, hardship, or traditional rural life.
    • Gánh nặng gia đình đôi quang gánh trên vai mẹ. (The family's burden was the carrying pole on my mother's shoulders.)
Variants and Related Words
  • Đòn gánh (n): The flexible bamboo or wood pole itself.

    • Chiếc đòn gánh được làm từ tre già. (The carrying pole is made from old bamboo.)
  • Gánh (v/n): To carry on a pole; a load or a turn (e.g., in a performance).

    • ấy gánh hàng ra chợ. (She carries goods to the market on a pole.)
Synonyms
  • Carrying pole and baskets: The physical object.
  • Load: The burden being carried.
  • Yoke (figurative): A symbol of burden or labor.
Related Idioms
  • Quẩy quang gánh: To shoulder the carrying pole; implies taking on a burden or starting a difficult journey.

    • Anh ấy quẩy quang gánh lên đường từ sáng sớm. (He shouldered his pole and set off early in the morning.)
  • Đôi quang gánh quê hương: Evokes the image of traditional, rustic life and its inherent hardships.

    • Bài thơ gợi nhớ hình ảnh đôi quang gánh quê hương. (The poem recalls the image of the homeland's carrying pole.)